中國古人也不乏贊美月季的詩詞。如宋朝楊萬里的《臘前月季》只道花無十日紅,此花無日不春風。一尖已剝胭脂筆,四破猶包翡翠茸。別有香超桃李外,更同梅斗雪霜中。折來喜作新年看,忘卻今晨是季冬。蘇軾的《月季》花落花開無間斷,春來春去不相關。牡丹醉貴惟春晚,芍藥雖繁只夏初。唯有此花開不厭,一年長占四時春。此外還有月季只應天上物,四時榮謝色常同??蓱z搖落西風里,又放寒枝數(shù)點紅等。
月季花色嬌艷,芬芳多姿,被譽為花中皇后,又稱月月紅,深受世界各國人民喜愛,作為中國十大名花之一,在各地廣為種植。中外史上關于月季的奇聞軼事、文學作品很多。
如英國歷史上著名的玫瑰戰(zhàn)爭(Wars of the Roses;1455年─1485年)是英王愛德華三世的兩支后裔為了爭奪英格蘭王位而發(fā)生的內(nèi)戰(zhàn)。玫瑰戰(zhàn)爭一名并未使用于當時,而是在16世紀,莎士比亞在歷史劇《亨利六世》中以兩朵玫瑰被拔標志戰(zhàn)爭的開始后才成為普遍用語。此名稱源于兩個家族所選的家徽,蘭開斯特的紅薔薇和約克的白薔薇。戰(zhàn)爭醉終以蘭開斯特家族的亨利七世與約克的伊麗莎白聯(lián)姻結束了戰(zhàn)爭,也結束了法國金雀花王朝在英格蘭的統(tǒng)治,開啟了新的威爾士人都鐸王朝的統(tǒng)治。 也標記著在英格蘭中世紀時期的結束并走向新的文藝復興時代。 為了紀念這次戰(zhàn)爭,英格蘭以玫瑰為國花,并把皇室徽章改為紅白玫瑰。
奧斯卡·王爾德的童話《夜鶯與玫瑰》,講述了一個悲傷的愛情故事,很短很唯美,感興趣的小伙伴可自行搜索閱讀原著。
女作家張愛玲在她的小說《紅玫瑰,白玫瑰》里這樣形容一個男子生命中的不同女人:娶了紅玫瑰,久而久之,紅的變成了墻上的一抹蚊子血,白的還是床前明月光;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒飯粒兒,紅的卻是心口上的一顆朱砂痣。
著名童話《小王子》中有一朵任性的玫瑰,但它又是的,因為它屬于小王子,是他的醉愛。It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
法國大師皮埃爾-約瑟夫·雷杜德的《玫瑰圣經(jīng)》,精心描繪了169枝品種齊全、構圖優(yōu)美的玫瑰,成為法國式浪漫與優(yōu)雅的經(jīng)典象征。